MENU

On Oct 12, 2024: My son’s first tennis competition in junior high school

My son who is a first grade in the junior high school joined the tennis competition for the first time.

His pair won the first match and lost the second match.

My son sometimes succeeded his server and receive, and sometimes failed them.

I also felt joyful pairs of my son won at lease 1 match.

目次

Corrected 1:

My son, who is in the first grade of junior high school, joined a tennis competition for the first time.

His pair won the first match but lost the second one.

My son sometimes succeeded with his serves and returns, and sometimes he missed them.

I was happy that my son’s pair won at least one match.

Here are the specific corrections:

  1. “who is a first grade in the junior high school”
    • Corrected to: “who is in the first grade of junior high school.”
    • “a first grade” should be “in the first grade” for proper phrasing.
  2. “His pair won the first match and lost the second match.”
    • “second match” can be shortened to “second one” for smoother language flow, though both are correct.
  3. “My son sometimes succeeded his server and receive, and sometimes failed them.”
    • Corrected to: “My son sometimes succeeded with his serves and returns, and sometimes he missed them.”
    • “server” should be “serves,” and “receive” should be “returns” for proper tennis terminology.
  4. “I also felt joyful pairs of my son won at lease 1 match.”
    • Corrected to: “I was happy that my son’s pair won at least one match.”
    • “felt joyful” is simplified to “was happy,” and “at lease” is corrected to “at least.”

レアジョブ

外国人の上司や同僚の英語がわからなくて悔しすぎる。なんで英語が分からないだけで、仕事の評価も下がるの?

そんな悔しすぎる怒りの気持ちからレアジョブ英会話を始めました。道のりは長いですが、意外にもレアジョブ英会話をやっていると英語の勉強だけでなく、毎日の非常に貴重な気分転換の時間になっていることに気が付きました。

メンタルヘルスの維持に、私にはもうレアジョブが1日の楽しみになっています。

無料体験もできるし、初月は格安で受講できたりもするので、まず試すだけなら何も損することはありませんよ。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次